lunes, 26 de abril de 2010

Rojo y negro - Stendhal

El título original lleva artículos (le rouge et le noir) y parece que se refiere a los colores de una casaca del ejército y de una sotana, respectivamente. Los ciento ochenta años que nos separan no han pasado en balde y es difícil entender la lógica de aquella sociedad. Julián Sorel quiere destacar y se mete seminarista (o le meten), lo que no es obstáculo para sus amores. No sé si es la traducción o los años citados, pero el caso es que muchas frases me han resultado inextricables. Stendhal retrata la sicología de sus personajes, que resultan contradictorios (o sea que acierta). Me ha parecido una protonovela, un buen intento cuando aún no había mucha costumbre de elaborarlas. Al final los acontecimientos se precipitan...

No hay comentarios:

Publicar un comentario